Логин
Пароль
 







 

 

 
 

 

 

 
 

 

Чудесный конь князя Витовта – караимское предание

 

 

 

 

 

 

Чудесный конь князя Витовта караимское предание (караимский и русский языки)

 

 

Сценарий и постановка  - Мартына Маевска

Графический дизайн анимация и монтаж  - Марцин Козлински

Озвучил - Иля Змеев. Музыка - Матеуш Высоцки. Перевод на русский язык - Татьяна Машкевич. Консультанты  - Мариоля Абкович и Анна Сулимович.

Текст фильма подготовлен на основе оригинала на русском  языке "Чудесный конь князя Витовта караимское предание". Перевод на польский  - Е. Тулисов. Спонсоры:Министерство по культуре и национальному наследию,Региональная администрация Нижней Силезии, Министерство Администрации и Оцифровки. Юбилейное приложение посвящённое 25 летию общественно культурно исторического издания караимов Авазымыз.

 

 

 

 

 

 

 

 

Караимы в Польше 


        Сегодня в Польше проживает около 120 караимов, семьи которых жили в Варшаве до 1945 г. и те, чьи родители и дедушки переехали после 1945г. на территорию современных польских границ из Тракая, Вильнюса, Луцка и Галича. С 1945 года общественные и религиозные потребности общин Варшавы, Тройместа (Гданска, Гдыни и Сопота), Вроцлава и Ополья обеспечивала главная организация польских караимов – Караимская Религиозная Ассоциация, которая действует на основании Закона о взаимоотношениях польского государства и Караимской Религиозной Ассоциации от 21-04-1934 г. – наследника закона о караимском Духовном правлении в Троках. Караимская Религиозная Ассоциация работает сегодня по Уставу, обновленному в 1970 г. Ее председателем является проф. Шимон Пилецкий из Варшавы.

 

 

 

Translate site to:
   
 

 

 
Что бы Вы хотели здесь увидеть?

Больше фото Караимов!
Больше исторических фактов
Больше про религию
Больше про язык караимов


 
 

 

 
«    Октябрь 2017    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 

 
 

 

 

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru Рейтинг@Mail.ru